Poetry Circle
We gather to read poems in all languages with impromptu translations, some original and some well loved ones.  

We aspire to co-create a sanctuary for those who love playing with words, in any language, attempting translations to reach the listener, singing to share the music within our hearts, for a regular collective pause, to share what past, present and future poets might toss into the circle.

Failing regularly, we continue the struggle bravely, for there is joy in aspiring to build a sanctuary for tender loving care, remembering the violence, holding on to what is precious and letting go of what has served its purpose, exploring the messiness to discover the edges, relearning to trust that if we fall, strangers or friends may pick us up. We converse in verse.